PANČEVO – Na inicijativu Julije Brikove, ruske spisateljice za decu i članice Saveza pisaca za decu i mlade Rusije, kao i uz posredovanje dr Tamare Obradović, predstavnice Udruženja rusko-srpskog prijateljstva, troje srpskih književnika su danas bili onlajn gosti i učesnici Sveruske nedelje knjige za decu i mlade, koja se, inače, održava od 21. do 27. marta ove godine.
Pančevačka književnica Gordana Vlajić, Stefan Tićmi i Biljana Marković Jeftić predstavili su svoje knjige i razgovarali sa organizatorima, kao i sa decom – učesnicima.
Ovogodišnja manifestacija je i ovoga puta bila usmerena na razvijanje i širenje ideje o značaju beletristike za mlađe generacije. Otuda je onlajn učešće pisaca iz Srbije bilo organizovano uz istovremeno uključivanje dečjih biblioteka iz 26 ruskih gradova, a broj e-publike koja se uključila u ovaj deo programa Sveruske nedelje knjige za decu i mlade, premašuje 50.000.
Tako je Gordana Vlajić, koja je inače i zamenica predsednika Udruženja književnika Srbije i koja je koordinirala „srpskim timom“ – imala priliku da govori o svojoj knjizi za decu i mlade „Zedsi“ (ruski prevod naslova je „Generacija – Z“), koja se smatra prvim „hibridnim“ romanom za decu, s obzirom da se ova knjiga i čita, i gleda, a može se, od izdanja do izdanja, i sadržajno menjati prema nahođenju čitalaca. Ovaj roman je dobitnik nagrade „Rade Obrenović“ koja se dodeljuje za najbolji roman za decu i mlade (2019), a izdavač je „Pčelica“ iz Čačka.
Stefan TićMi je odgovarao na pitanja moderatora, a u vezi sa svojom knjigom „Akiko“ („Laguna“), koja mu je već donela internacionalnu reputaciju i koja je pretočena u pozorišnu predstavu i igrokaze. Njegova junakinja je izazvala vidno interesovanje, s obzirom na broj pitanja koja su mu uputila deca koja su onlajn gostovanje pratila putev video-bimova postavljenih u ruskim bibliotekama za decu.
„Četiri karte za Havanu“ naziv je knjige Biljane Marković Jeftić, koja je onlajn publiku uvela u „intrigu“ ove znimljive i poučne priče, takođe nagrađene na konkursu Izdavačke kuće „Klet“. Bila je ovo prilika i da Biljana objasni razliku između monodrame i radiodrame, s obzirom na svoje bogato novinarsko iskustvo koje nije promaklo organizatorima Sveruske nedelje knjige za decu i mlade.
Ovaj je događaj, inače, od izuzetnog značaja za rusku kulturnu scenu i tradicionalno uključuje: gradska i školska takmičenja i igre, izložbe i književna čitanja, kao i tematske pozorišne i lutkarske predstave za decu predškolskog uzrasta. Pored toga, obavezni su susreti sa piscima, što je ove godine usmereno na srpsku dečju književnu scenu i onlajn gostovanje srpskih pisaca za decu.
Pročitajte još:
Preuzmite našu Android aplikaciju sa Google Play Store.