Obeležavanje Međunarodnog dana maternjeg jezika 21. februara u Ivanovu

IVANOVO – Manifestacija Međunarodni dan maternjeg jezika održaće se 21. februara u Domu kulture u Ivanovu, sa početkom u 12 časova.

Dan kasnije, u utorak, 22. februara u 18 časova u Domu kulture “Žarko Zrenjanin” u Ivanovu biće održana tribina “Ranjivi jezici i jezički varijeteti u Srbiji”.

Organizatori Međunarodnog dana maternjeg jezika u Ivanovu su Dom kulture „Žarko Zrenjanin“ Ivanovo, Udruženje banatskih Bugara „Ivanovo-Banat“, KUD „Bonaz Šandor” i Osnovna škola „Moša Pijade“ iz Ivanova, pod pokroviteljstvom Grada Pančeva.

Prvi put na teritoriji grada Pančeva organizovana je centralna manifestacija 21. februara 2008. godine u Domu kulture u Ivanovu. Ove 2023. godine će se održati po petnaesti put. Ivanovo je najmanje selo na teritoriji Grada Pančeva i ima svega 1.053 stanovnika (po poslednjem popisu) – pripadnika mađarske, srpske, bugarske nacionalnosti i drugih etničkih zajednica.

“Na teritoriji grada Pančeva živi oko dvadeset nacionalnih zajednica, u komunikaciji građana se koristi isto toliko jezika i dijalekata, što predstavlja pravo bogatstvo, koje smo dužni da svi zajedno čuvamo i promovišemo. Zbog toga je obeležavanje Međunarodnog dana maternjeg jezika prava prilika za promovisanje vrednosti nacionalnih kultura, koje zajedno podižu stub interkulturalnog dijaloga i zajedničkog života, uzajamnog upoznavanja, zbližavanja i tolerancije”, kaže Marko Guran, direktor Doma kulture u Ivanovu.

Cilj manifestacije je da afirmiše višejezičnost i komunikaciju i doprinosi stvaranju osećanja bliskosti, razumevanja za različitosti i izgrađivanju zajedništva među pripadnicima nacionalnih i etničkih zajednica; realizacija kulturne strategije Pančeva; bolja međusobna komunikacija između udruženja građana; očuvanje umirućih jezika (cincarski i banatsko bugarski).

Širom sveta članice UNESKA za obrazovanje, nauku i kulturu obeležavaju 21. februar kao Međunarodni dan maternjeg jezika. Cilj ove manifestacije je promovisanje jezičke kulture, raznovrsnosti i višejezičnosti, kao i sećanje na studente koji su 21. februara 1952. godine ubijeni u Daki (danas u Bangladešu), jer su protestovali zbog toga što njihov maternji jezik nije proglašen za zvanični.

Maternji jezik je deo kulturnog identiteta naroda, prepoznavanja različitosti, ali i tolerancije i razumevanja. Raznovrsnost jezika je zajedničko nasleđe ljudi i ta raznovrsnost je važna za dobrobit svih. U našoj zemlji ima više od 20 nacionalnih manjina.

U svetu se govori oko 6.000 jezika, a prema prognozama lingvinista, do kraja XXI veka više od polovine će izumreti.

Najviše su ugroženi jezici sa malim brojem govornika, od nekoliko stotina ili desetina, koji pripadaju malim zajednicama (u Pančevu to su cincarski i banatsko bugarsko-palćenski). Prema procenama, svakodnevno u svetu nestane po jedan jezik. Nestajanjem jezika nestaje i identitet nacionalnih zajednica.

Upotrebom jezika i pisma u svakodnevnom životu uspećemo da sačuvamo jezik od zaborava. Jedan od oblika očuvanja jezika su i jezičke radionice za rumunski, cincarski, banatsko bugarski i druge jezike. Međunarodni dan maternjeg jezika nas ujedinjuje, zbližava i promoviše kulturu i jezike nacionalnih zajednica. Na svakoj mananifestaciji u Ivanovu se predstavlja poezija, muzika, folklor i pesme desetak nacionalnih zajednica uz prisustvo gostiju iz zemlje i inostranstva.

“Neki od ciljeva manifestacije jesu afirmacija višejezičnosti, komunikacije i doprinos stvaranju razumevanja za različitosti, kao i bolja međusobna komunikacija između udruženja građana. Centralnom manifestacijom grada Pančeva – Međunarodni dan maternjeg jezika u Ivanovu realizuju se i ciljevi kulturne strategije Pančeva. Kao naročito važan deo ove manifestacije izdvaja se i očuvanje ugroženih i ranjivih jezika. Jedan jezik se smatra ugroženim ili ranjivim najpre ukoliko ima mali broj govornika, naročito ukoliko oni prestaju da ga koriste ili ga koriste u retkim prilikama i ne prenose ga sledećim generacijama. Procena stepena ugroženosti jednog jezika jeste kompleksan proces, ali i prvi korak u radu na očuvanju i osnaživanju datog jezika i njegovih govornika,” kaže Marko Guran, direktor Doma kulture Ivanovo.

Osim zalaganja državnih organa i institucija kulture poput organizatora Manifestacije, ali i organizacije samih zajednica, za očuvanje i razvoj jezika od velikog su značaja i naučna proučavanja jezika i jezičke situacije u zajednicama i šire, u zemlji. Upravo s takvim ciljevima tim naučnika sa Balkanološkog instituta SANU, Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu, Filozofskog fakulteta Univerziteta u Novom Sadu i Filozofskog fakulteta u Nišu osnovao je nacionalni projekat “Ranjivi jezici i jezički varijeteti u Srbiji – VLingS” koji se finansira od strane Fonda za nauku Republike Srbije.

Kako lingvisti za procenu ugroženosti jezika na raspolaganju imaju različite skale vitalnosti jezika, jedan od ciljeva ovog projekta jeste da napravi nove alate za datu procenu. Osim toga, u toku projekta beleže se i jezici za koje je od ranije procenjeno da su u Srbiji ugroženi.

Učesnici projekta VlingS će u okviru manifestacije održati tribinu o svom radu na ovom projektu, jezicima koji su njime obuhvaćeni, kao i o svom radu i iskustvima s članovima manjinskih zajednica u Republici Srbiji. Tribina će se održati 22. februara u Domu kulture u Ivanovu.

Pročitajte još:

Preuzmite našu Android aplikaciju sa Google Play Store.

Tagovi:

Pročitajte još:

Претрага
Close this search box.