“Izgubljeni u prevodu” je definitivno najbolji opis scene koja se dogodila posle meča između Novaka Đokovića i Grigora Dimitrova, a gde su u glavnim ulogama bila dvojica tenisera!
Malo pre nego što je “prozvao” di-džeja, te ga molio da mu pusti jednu pesmu, Đoković je pitao Dimitrova kako se kaže “želim” na Bugarskom i očigledno se nije dobro izrazio – što je dovelo do zabune kod Bugarina.
Da se oženiš – upitao je Dimitrov Đokovića, misleći da je za tu bugarsku reč tražio prevod.
Đoković je ostao u čudu, publika je umirala od smeha, da bi Srbin rekao:
– Ma ne da se ženim, čoveče, ja sam već oženjen. Kako se kaže želim?
A kada je dobio tačnu reč, Nole se onda obratio di-džeju i tražio da mu pusti “Luda po tebe”. Želja mu se nije ispunila, da bi mešto kasnije u noćnom klubu Kamelija pevala Novaku na uvce taj svoj čuveni hit.