Izložba povodom 140 godina diplomatskih odnosa Srbije i Japana (FOTO)

BEOGRAD – U Ministarstvu spoljnih poslova, povodom 140 godina diplomatskih odnosa Srbije i Japana, otvorena je danas izložba na kojoj su kroz arhivsku građu prikazani najvažnijii događaji u bilateralnim odnosima dve zemlje od Drugog svetskog rata.

Izložbu je otvorio ministar Nikola Selaković, koji je ambasadoru Japana u Beogradu Takahitu Kacumati uručio i specijalno poklon izdanje prigodnih poštanskih maraka Pošte Srbije „140. godišnjica prijateljstva Srbije i Japana“.

Otvaranju su prisustvovali i v.d. direktor JP „Pošte Srbije“ Zoran Ðorđević, ali i selektor fudbalske reprezentacije Srbije Dragan Stojković Piksi, koji je decenije proveo u Japanu igrajući fudbal, ali i radeći kao trener.

Ministar Selaković podsetio je na prve diplomatske prepiske srpskog kralja Milana Obrenovića i japanskog cara Meiđija 1882. godine i u tom smislu naveo da je u pismu od 30. marta 1882, kralj Srbije obavestio japanskog cara da je Srbija na Berlinskom kongresu stekla punu nezavisnost.

Kako je dodao, car Japana je u odgovoru na to pismo od 27. septembra 1882. izrazio spremnost za saradnju sa dalekom Srbijom, obraćajući se srpskom vladaru srdačno sa „Dragi prijatelju“.

– Proteklih 140 godina obeležile su burna istorijska dešavanja, ratovi i ekonomske krize, a Srbija i Japan su, u gotovo svim periodima, održali kontakte i saradnju na koje smo ponosni i danas. Velika geografska udaljenost naših dveju država od više od 9.000 kilometara nikada nije obeshrabrila obostrana stremljenja da podstičemo i negujemo međusobnu saradnju i prijateljstvo, kazao je Selaković.

Ističe da nema mnogo država u svetu koje mogu da se podiče kontaktima i saradnjom kakvu su već krajem 19. i početkom 20. veka imali Srbija i Japan i ukazuje da je već 1893. godine Srbiju posetio princ Jorihito Komacu, nećak cara Meiđija, a da su se prvih godina 20. veka nizale posete visokih japanskih zvaničnika i predstavnika carske porodice.

Šef srpske diplomatije izdvaja kao veoma dirljiv simbol prijateljstva i solidarnosti činjenicu da je japanski Crveni krst upućivao materijalnu pomoć Srbiji tokom Prvog svetskog rata.

– Nakon što su se dve zemlje našle na suprotstavljenim stranama u Drugom svetskom ratu, početkom 50-tih godina prošlog veka se obnavljaju kontakti, otvaraju ambasade i razmenjuju diplomatski predstavnici na najvišem nivou, a uzajamne posete i saradnja dobijaju novi zamah i odvijaju se kontinuirano sve do današnjih dana, rekao je on.

Prema njegovim rečima, proslavljajući 140. godinu prijateljstva, sa zadovoljstvom može da se konstatuje da se bilateralna saradnja dveju zemalja uspešno razvija u velikom broju oblasti, uz odlične međusobne kontakte zvaničnika i intenzivan i otvoren politički dijalog koji krase međusobno uvažavanje, razumevanje i solidarnost.

U tom smislu Selaković navodi da su u poslednjih nekoliko godina Srbiju posetili visoki japanski zvaničnici, među kojima nekadašnji premijer Japana Šinzo Abea i nekadašnji ministar inostranih poslova Japana Taro Kona, dok je premijerka Ana Brnabić prisustvovala ustoličenju japanskog cara Naruhita u Tokiu.

– Izuzetno nas raduje činjenica da Srbija i Japan beleže značajne rezultate u privrednoj oblasti, kao i da su japanske kompanije od svetskog ugleda, poznate po svojoj profesionalnosti, pouzdanosti i visokoj poslovnoj etici, prepoznale prednosti prisustva u našoj zemlji i odlučile da posluju na našem tržištu, kazao je Selaković.

Istakao je da Srbi i Japanci, bez obzira na geografsku udaljenost, neguju veliko međusobno poštovanje, simpatije i interes za upoznavanje kulturnog i istorijskog nasleđa i tradicije, a da izuzetnu dimenziju prijateljstvu dveju država pruža činjenica da su srpski i japanski narod bili jedni uz druge i u teškim trenucima.

Podseća da je za vreme NATO bombardovanja SR Jugoslavije u Beogradu svih 78 dana ostao japanski ambasador, koji je u tom trenutku bio jedan od retkih, ali i na prijateljsku podršku i solidarnost Japanaca nakon velikih poplava 2014.

– Svaki Beograđanin zna za japanske žute autobuse, popularne “Japance“ koji su simbol japanskih nesebičnih donacija i pomoći našoj zemlji u protekle dve decenije. Koristim ovu priliku da izrazim veliku zahvalnost na izuzetnoj solidarnosti i pomoći koju je Japan pružao građanima Srbije, a koja je, obuhvatajući donacije, povoljne jenske kredite i tehničku pomoć, premašila 508 miliona evra, kazao je on.

Selaković navodi i da je srpski narod bio solidaran sa japanskim tokom velikog zemljotresa u Japanu 2011. godine.

– Bogatstvo saradnje i prijateljstvo Srbije i Japana u proteklim decenijama možda na najbolji mogući način ilustruje poznata japanska izreka “jedinstvo, solidarnost, složno napredovanje ka zajedničkom cilju“, kazao je Selaković.

Istakao je da je snažno opredeljenje i cilj Srbije da upravo na tim osnovama podstiče dalji uspešan razvoj sveobuhvatne i obostrano korisne bilateralne saradnje.

Japanski ambasador Kacumati rekao je da se kroz dugu istoriju prijateljstvo dve zemlje i naroda dobro razvijalo i da smo ostali čvrsti u negovanju odličnih odnosa u različitim sferama.

Primećuje da je poslednjih godina ubrzano unapređenje političkog dijaloga, diplomatske saradnje i ekonomsko-poslovnih odnosa.

Navodeći da od kako se situacija sa pandemijom virusa korona popravlja, ima sve više mogućnosti da posećuje lokalna mesta u Srbiji, Kacumati kaže da je impresioniran ljudima koji pokazuju srdačno gostoprimstvo i prijateljska i naklonjena osećanja prema Japanu, njegovom narodu i kulturi.

Ðorđević, govoreći o filatelističkom izdanju Pošte Srbije objavljenom u čast jubileja, kazao je da se na taj način to javno preduzeće pridružuje obeležavanju jubileja diplomatskih odnosa Srbije i Japana.

– Slaveći stalni uspon naših odnosa i sveobuhvatan napredak Srbije i Japana na planu političkog dijaloga, u ekonomiji i privredi, ali i u oblastima kulture i umetnosti, gde obe strane iskazuju jaku želju i interes za međusobno upoznavanje kulturnog i istorijskog nasleđa i tradicije. Izdanje smo priredili sa željom da trajno sačuvamo uspomenu na ovaj jubilej, kao i u čast novih perspektiva za dalji razvoj saradnje, rekao je Ðorđević.

 

Pročitajte još:

Preuzmite našu Android aplikaciju sa Google Play Store.

Tagovi:

Pročitajte još:

Претрага
Close this search box.